Keine exakte Übersetzung gefunden für فصل الجنين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch فصل الجنين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nous souscrivons au programme de travail trimestriel du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et aux activités qui y sont prévues.
    ونؤيد برنامج العمل الفصلي للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) والأنشطة المحددة فيه.
  • Certains villages ont créé des unités d'autoprotection et/ou engagé des agents de sécurité pour protéger leurs cultures de mandarines pendant la saison des récoltes.
    وقامت بعض القرى بتشكيل وحدات للحماية الذاتية و/أو استخدمت حراس أمن لحماية محاصيلها خلال فصل جني البرتقال اليوسفي.
  • Il coordonne et organise les réunions trimestrielles que le Comité des placements tient à New York ou dans des États Membres de l'ONU autres que les États-Unis.
    كما أنه ينسق ويرتب الاجتماعات الفصلية للجنة الاستثمار، التي تعقد في نيويورك وفي دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة.
  • Dans son dernier rapport trimestriel (S/2004/924), la Commission a indiqué son intention de modifier l'orientation générale des procédures de contrôle pour l'Iraq en ce qui concernait les petites quantités d'armes de destruction massive.
    ذكر في آخر تقرير فصلي للجنة (S/2004/924) اعتزام اللجنة النظر في إدخال تعديلات على عناصر التركيز في إجراءات الرصد للعراق فيما يتعلق بالكميات الصغيرة من أسلحة الدمار الشامل.
  • C'est le dernier rapport trimestriel de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU), compte tenu de la décision imminente que va prendre le Conseil de mettre un terme au mandat de la Commission et à celui de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité concernant l'Iraq.
    وهذا آخر تقرير فصلي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش (اللجنة) في ضوء القرار الذي يوشك المجلس على اتخاذه بإنهاء ولاية اللجنة وقرار الوكالة الدولية للطاقة الذرية (الوكالة) بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالعراق.
  • Nous sommes réunis aujourd'hui pour examiner le programme de travail pour la treizième période du CCT.
    نجتمع اليوم للنظر في برنامج العمل الفصلي الثالث عشر للجنة مكافحة الإرهاب.
  • Peut-être que si tu te mettais au yoga ou à la méditation avec moi, ce camps ne te mettrais pas dans tout ces états.
    ربما لو قمتي ,بعمل اليوغا و التأمل معي حينها هذا الفصل لن يقودك الى الجنون
  • Le Conseil s'est réuni le 7 mars pour entendre un exposé du Président exécutif par intérim de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, Demtrius Perricos, sur le vingt-huitième rapport trimestriel de la Commission (S/2007/106).
    اجتمع المجلس في 7 آذار/مارس لتلقي إحاطة من نائب الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، ديميتريوس بيريكوس، بشأن التقرير الفصلي الثامن والعشرين للجنة (S/2007/106).
  • À sa 39e séance, le 26 juillet, le Conseil a adopté un projet de décision recommandé par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, intitulé « Lieu de réunion de la soixante-deuxième session de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique » (voir E/2005/15/Add.1, chap. I.A).
    في الجلسة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون ”مكان انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة“ (انظر الفصل أولا - ألف من الوثيقة E/2005/15/Add.1).
  • Ce dernier décrit en détail les armes et programmes iraquiens, et met l'accent sur les enseignements qui peuvent être tirés de la nature des programmes ainsi que de l'expérience des inspecteurs de l'ONU. Après avoir établi la première version du répertoire, comme indiqué dans son vingt et unième rapport trimestriel, la Commission en a élaboré un projet de résumé exhaustif.
    وتقدم الخلاصة وصفا تقنيا مفصلا لأسلحة وبرامج العراق مع التركيز على الدروس التي يمكن استخلاصها من طبيعة هذه البرامج ومن الخبرة المكتسبة خلال عملية التحقق التي قام بها مفتشو الأمم المتحدة.وبعد تجميع المسودة الأولى للخلاصة، حسبما حددت خطوطها العامة في التقرير الفصلي الحادي والعشرين للجنة، أعدت اللجنة مسودة ملخص موسع للخلاصة.